|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:copies signed in the same way as the original and marked“ Copy 1 ,Copy 2 and Copy 3” not later than the 12th July 2012 at 12:00Hours local time. The Original and Copy 1 and Copy 2 of the Bidding documents must be received before the bid closing date and time at the Employer’s address indicated as follows:是什么意思?![]() ![]() copies signed in the same way as the original and marked“ Copy 1 ,Copy 2 and Copy 3” not later than the 12th July 2012 at 12:00Hours local time. The Original and Copy 1 and Copy 2 of the Bidding documents must be received before the bid closing date and time at the Employer’s address indicated as follows:
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
本地時間12:00時以同樣的方式在原有的和顯著的“副本1,副本2和副本3”不得遲于2012年7月12日簽署的副本。原件及復(fù)印件1和投標文件的副本2,必須在收到前雇主的地址在投標截止日期和時間如下所示:
|
|
2013-05-23 12:23:18
副本的同樣方式簽署的原始和標記”副本1,副本2和副本3”,而不是在最遲于122012年7月12:00小時本地時間。 原稿和復(fù)印的副本2和1必須在招標文件的投標截止日期和時間在雇主的地址如下所示:
|
|
2013-05-23 12:24:58
拷貝簽字,以與原物和被標記的“拷貝1,拷貝2和拷貝3”不更晚比2012年7月12日在12:00小時當?shù)貢r間相似的方式。 必須在出價報名截止日期和時刻之前接受出價的文件的原物和拷貝1和拷貝2在被表明的雇主的地址如下:
|
|
2013-05-23 12:26:38
復(fù)制原始相同的方式在簽署和標記為"復(fù)制副本 2 1,并將復(fù)制 3"不遲于 2012 年 7 月 12 日,在 12:00Hours 的本地時間。必須關(guān)閉的日期和時間在雇主的地址,如下所示的投標前收到正本和副本 1 及招標文件的副本 2:
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)