|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Four more Chan pictures were released in American versions between 1996-1998, but no weakenning business. Chan finally secured a mass Western audience in Rush Hour, an American action comedy that garnered 130 million dollars in the United States alone. While in the English language market his Hong Kong imports were lit是什么意思?![]() ![]() Four more Chan pictures were released in American versions between 1996-1998, but no weakenning business. Chan finally secured a mass Western audience in Rush Hour, an American action comedy that garnered 130 million dollars in the United States alone. While in the English language market his Hong Kong imports were lit
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
四個陳的照片被釋放在1996-1998年之間的美國版本,但沒有weakenning業務。陳終于獲得了在上下班高峰大量的西方觀眾,獲得在美國的130億美元,僅美國動作喜劇。而在英語市場,他的香港進口比年輕男性觀眾的新奇,高峰小時顯示,陳,不失他的陽光明媚的好心情,可以重塑自己作為主流的好萊塢影星。
|
|
2013-05-23 12:23:18
更多照片已被釋放,陳四美版本在1996-1998年期間,但沒有weakenning業務。 陳方安生在最后獲得一個大規模西方觀眾上下班時間,一位美國動作喜劇,贏得了130多萬美元的美國。 他的英語市場,在香港很少進口多些新事物的年輕男性觀眾的,高峰時間顯示,陳、不失幽默陽光,可以另起爐灶自己是主流好萊塢演員。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
四更多陳圖片是在 1996 年-1998 年,但沒有 weakenning 業務之間的美國版本發布。陳終于獲得大量西方受眾在高峰時刻,贏得在美國僅 130 萬美金的美國動作喜劇。而在英語語言市場他香港進口略高于年輕男性觀眾的精品,高峰時間顯示陳,而不會丟失他陽光明媚的好幽默,能重塑
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區