|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The furthest distance in the world. Is not being apart while being in love. But when plainly cannot resist the yearning. Yet pretending you have never been in my heart是什么意思?![]() ![]() The furthest distance in the world. Is not being apart while being in love. But when plainly cannot resist the yearning. Yet pretending you have never been in my heart
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
世界上最遠的距離。沒有被分開,而在愛。而是明明無法抵擋這股想念。還假裝你從未在我的心
|
|
2013-05-23 12:23:18
在世界上最遠的距離。 沒有被分開,在戀愛。 但顯然無法抗拒時的渴望。 但在你沒有假裝我的心
|
|
2013-05-23 12:24:58
最進一步的距離在世界上。 不是單獨的,當戀愛了時。 但,當不能簡單地抵抗思慕。 假裝您從未在我的心臟
|
|
2013-05-23 12:26:38
世界上最遙遠的距離。不是分開相愛卻。但當明明無法抵擋這股思念。然而假裝你不曾在我的心
|
|
2013-05-23 12:28:18
最遙遠在世界上的距離。不是分開當是相愛的時。但何時簡單地不能抵抗向往。還假裝你沒有是在我心里
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區