|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:This means that to be an unmarried adult in Japan can in itself be considered ‘queer’, as James Valentine points out: ‘to be unmarried is a form of disability.是什么意思?![]() ![]() This means that to be an unmarried adult in Japan can in itself be considered ‘queer’, as James Valentine points out: ‘to be unmarried is a form of disability.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這意味著可以在本身被認為是“酷兒”,作為情人節詹姆斯指出:“是未婚,是一個殘疾的形式,是在日本未婚成年。
|
|
2013-05-23 12:23:18
這意味著,這是一個成年的未婚本身就可視為是‘日本很奇怪”,為詹姆斯·瓦朗蒂娜指出:“在一個形式的殘疾是未婚。
|
|
2013-05-23 12:24:58
這意味著那是一個未婚的成人在日本可能本身被認為`男同性戀者’,詹姆斯華倫泰指出: 是`未婚的是傷殘的形式。
|
|
2013-05-23 12:26:38
這意味著要未婚日本成人可本身被視為 '歪' 詹姆斯情人節指出: ' 要未婚這是一種形式的殘疾。
|
|
2013-05-23 12:28:18
這表示是在日本的一個未婚的成人可以本身被考慮 ' 同性戀者 ',作為詹姆士·瓦倫廷指出:' 是未婚的是一種殘疾。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區