|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:在過去給中國造成了這么大的災難、連聲道歉也不愿說的日本方面倒是理直氣壯起來,要求其道歉的受害者反而成了不近人情,這實在是顛倒是非,混淆黑白。是什么意思?![]() ![]() 在過去給中國造成了這么大的災難、連聲道歉也不愿說的日本方面倒是理直氣壯起來,要求其道歉的受害者反而成了不近人情,這實在是顛倒是非,混淆黑白。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Caused so much disaster to the Chinese in the past, he kept apologizing to Japan do not want to say up boldly and forcefully up to the apology of the victims has become unreasonable, this is really right and wrong, and confuse black and white.
|
|
2013-05-23 12:23:18
In the past to the Chinese has caused such a large disaster, apologized profusely, and do not wish to say that in Japan instead of the righteous, and asked an apology but the victims are not heartless, and this is a perverted, black and white.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Created the Japanese aspect in the past to China which the such big disaster, apologized repeatedly is not willing to say to be but actually righteous, requested its apology the victim has instead become unreasonably, this really was confuses right and wrong, confuses right and wrong.
|
|
2013-05-23 12:26:38
In creating such a big disaster for China in the past, repeatedly apologizing rather than say Japan is justly, require the apology has become the victim of a heartless, it is confuse right and wrong, to exculpate itself.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區