|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:a specific type of rural tourism in which the hosting house must be integrated into an agricultural estate(產(chǎn)業(yè)、屋子、資產(chǎn)、房地產(chǎn)), inhabited(有居民的,有人居住的) by the proprietor(經(jīng)營(yíng)者, allowing visitors to take part in agricultural or complementary activities on the property”是什么意思?![]() ![]() a specific type of rural tourism in which the hosting house must be integrated into an agricultural estate(產(chǎn)業(yè)、屋子、資產(chǎn)、房地產(chǎn)), inhabited(有居民的,有人居住的) by the proprietor(經(jīng)營(yíng)者, allowing visitors to take part in agricultural or complementary activities on the property”
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在托管的房子必須納入到農(nóng)業(yè)產(chǎn)業(yè)(產(chǎn)業(yè),屋子,資產(chǎn),房地產(chǎn)),居住(有居民的有人居住的)的所有人(經(jīng)營(yíng)者,讓游客采取的特定類(lèi)型的鄉(xiāng)村旅游在農(nóng)業(yè)財(cái)產(chǎn)或互補(bǔ)性活動(dòng)的一部分“
|
|
2013-05-23 12:23:18
一個(gè)特定類(lèi)型的鄉(xiāng)村旅游在托管房子必須集成到一個(gè)農(nóng)業(yè)estate(產(chǎn)業(yè)、屋子、資產(chǎn)、房地產(chǎn)),inhabited(有居民的,有人居住的)proprietor(經(jīng)營(yíng)者的,讓游客參與的農(nóng)業(yè)或輔助活動(dòng)物業(yè)”
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
特定類(lèi)型的鄉(xiāng)村旅游中的宿主的房子必須集成到農(nóng)業(yè)的 estate(產(chǎn)業(yè)、屋子、資產(chǎn)、房地產(chǎn)),inhabited(有居民的,有人居住的) proprietor(經(jīng)營(yíng)者,允許訪問(wèn)者參加農(nóng)業(yè)或補(bǔ)充性的活動(dòng),在屬性上的"
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)