|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:est le résultat d’un savoir faire,d’un amour de la terreet d’une technique transmise depuis plus de 2 siècles,de générations en générations.Les parcelles de vignes sont situées aux pieds des coteaux,sur une appellation réputée mondialement pour la qualiét de ses vins :SAINT EMILION.是什么意思?![]() ![]() est le résultat d’un savoir faire,d’un amour de la terreet d’une technique transmise depuis plus de 2 siècles,de générations en générations.Les parcelles de vignes sont situées aux pieds des coteaux,sur une appellation réputée mondialement pour la qualiét de ses vins :SAINT EMILION.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
是一個知識的結果,一個愛的terreet通過了兩個多世紀的技術,從代藤générations.les包裹在位于群山腳下,一個名字享譽全球qualiét:圣愛美濃的葡萄酒。
|
|
2013-05-23 12:23:18
結果是,一個無所不知的如何,一個愛的班固利恩的插槽,在2世紀的一個技術傳輸,為子孫后代”的一片藤蔓的是山腳下的斯考特奧克斯,在稱呼聞名世界的質量,其葡萄酒:圣艾米隆。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在世代有是知識做,一個技術的terreet的愛的結果被傳送的超過2個世紀,世代。 藤片斷位于傾斜的腳,為它的酒qualiét普遍地考慮的名字: 圣徒EMILION。
|
|
2013-05-23 12:26:38
是知識的結果做,為超過 2 幾個世紀的一代一代中傳遞技術的愛。葡萄園的包裹都位于山腳下的斜坡,為其葡萄酒 qualiet 而聞名世界的稱謂: 圣埃米里奧地區。
|
|
2013-05-23 12:28:18
est le resultat d'un 處世機警, d'un 熱愛 de la terreet d'une 技術加上 transmise depuis de 2 siecles, de 一代 en generations.Les parcelles de vignes sont situees aux 臨時住所 de 分水嶺, sur une appellation reputee mondialement 倒 la qualiet de 東南 vins:圣 EMILION。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區