|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:best公司在日本擁有多年的經營經驗,基于龐大的客戶群體而總結出一套過硬的酒店式公寓服務管理流程。是什么意思?![]() ![]() best公司在日本擁有多年的經營經驗,基于龐大的客戶群體而總結出一套過硬的酒店式公寓服務管理流程。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The best company in Japan has many years of business experience, summed up a set of excellent apartments service management processes based on a huge customer base.
|
|
2013-05-23 12:23:18
best company in Japan has many years of operating experience, based on large groups of customers, and make a perfect set of apartment service management processes.
|
|
2013-05-23 12:24:58
best Corporation has many year management experience in Japan, summarizes the hotel type apartment service management flow based on the huge customer community which a set stands up to the most rigorous test.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Best company in Japan has many years of business experience, based on the huge customer community and come up with a set of excellent hotel-style apartment service management processes.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區