|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:THE EFFECTS OF DEBT FINANCING ARE REFLECTED IN THE COST OF CAPITAL, WHICH IS USED TO DISCOUNT THE CASH FLOWS.是什么意思?![]() ![]() THE EFFECTS OF DEBT FINANCING ARE REFLECTED IN THE COST OF CAPITAL, WHICH IS USED TO DISCOUNT THE CASH FLOWS.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
影響的舉債籌資的資本成本,反映在,這是用來貼現(xiàn)現(xiàn)金流量的問題。
|
|
2013-05-23 12:24:58
舉債籌資的作用在集資費(fèi)用被反射,用于打折現(xiàn)金流動(dòng)。
|
|
2013-05-23 12:26:38
債務(wù)融資的影響將反映在資本,這用于貼現(xiàn)現(xiàn)金流的成本。
|
|
2013-05-23 12:28:18
債務(wù)財(cái)務(wù)的效果反映在資本成本中,用于低估現(xiàn)金流量。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)