|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In the twenties,jazz became the hottest new thing in dance music, much as ragtime had at the turn of the century,and as would rhythm and blues in the forties,rock in the fifties,and disco in the seventies.是什么意思?![]() ![]() In the twenties,jazz became the hottest new thing in dance music, much as ragtime had at the turn of the century,and as would rhythm and blues in the forties,rock in the fifties,and disco in the seventies.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在20年代,爵士樂成為最熱的舞蹈音樂中的新事物,就像拉格泰姆在世紀之交,作為在40年代的節奏和藍調,搖滾在50年代,在七十年代迪斯科。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在twenties,jazz成為最熱門的新東西在舞蹈音樂,就如同爵士以及蘭色音樂的century,and已在節奏和布魯斯會在forties,rockfifties,and迪斯科舞廳中的seventies.
|
|
2013-05-23 12:24:58
在二十,爵士樂在舞蹈音樂成為了最熱的新的事,作為ragtime有在世紀之交,并且和在四十年代在五十年代在七十會節奏和藍色,巖石和迪斯科。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在 twenties,jazz 中成為舞蹈音樂中最熱門的新事物一樣拉格泰姆已交的 century,and,也會在 seventies. 中的 fifties,and 迪斯科舞廳在 forties,rock 中的節奏與藍調
|
|
2013-05-23 12:28:18
在二十年代,爵士樂成為在舞蹈音樂中的最熱新事情,很多當 ragtime 有在世紀之交,如會韻律和四十年代的憂郁,七十年代五十年代,迪斯科舞的巖石。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區