|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The best of America's skaters beamed for the camera .Mostly young,they laughed and giggled,their eyes dancing with excitement .This was going to be the time of their lives.是什么意思?![]() ![]() The best of America's skaters beamed for the camera .Mostly young,they laughed and giggled,their eyes dancing with excitement .This was going to be the time of their lives.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
最好的相機。大多是年輕的橫梁美國的滑冰,他們笑了,咯咯地笑,他們的眼睛興奮地跳舞。這將是他們生活的時間。
|
|
2013-05-23 12:23:18
善良的美國選手的攝像機傳送.大多數都是年輕人,他們笑和giggled,他們的眼睛跳舞而感到興奮.這是將他們的生命的時間。
|
|
2013-05-23 12:24:58
最佳美國的溜冰者為照相機放光了。主要年輕人,他們笑了并且嘻嘻笑了,他們的跳舞以興奮的眼睛。這打算是他們的生活的時期。
|
|
2013-05-23 12:26:38
最好的美國速滑運動員播送的相機。他們大多是年輕人,笑了起來,嬌笑了一下,他們的眼睛興奮地跳舞。這會他們生活中的一次。
|
|
2013-05-23 12:28:18
美國的滑冰者的最好的一個為相機微笑 .Mostly 年輕人,他們笑和哈哈地笑,利用興奮跳舞的他們的眼睛 .This 將要是他們的生命的時間。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區