|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:My name is Mr. Pitts Terry the principal treasury officer with one of the prime banks in Cote d’Ivoire. I have decided to contact you through this medium based on a business proposal, which will be of mutual benefit to both of us. I discovered your email through comprehensive web email search on directory so I decided 是什么意思?![]() ![]() My name is Mr. Pitts Terry the principal treasury officer with one of the prime banks in Cote d’Ivoire. I have decided to contact you through this medium based on a business proposal, which will be of mutual benefit to both of us. I discovered your email through comprehensive web email search on directory so I decided
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
先生是我的名字。皮茨特里國庫的主要官員在科特迪瓦的主要銀行之一。我已決定通過這個媒介基于業務的建議,這將是對我們雙方本著互惠互利的聯系。我發現通過全面的網絡目錄上的電子郵件搜索電子郵件,所以我決定與您聯系。我知道這可能聽起來像您騙局,因為很多在互聯網上今天的活動。但我向你保證,這是真實的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我的名字是美國國會議員特里先生的主要財務人員的一個主要銀行在科特迪瓦。 我決定通過與您聯系一份商業計劃書根據這一媒介,這一報告將是互利的,我們兩個。 我發現您的電子郵件通過綜合網上電子郵件搜索目錄,因此我決定與您聯系。 我知道這聽起來就像一個很大的騙局,因為進行的活動在互聯網的今天。 但我向你保證,這是真實的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我的名字是先生。 Pitts主要財寶官員與一個最初在棚d’ Ivoire開戶的特里。 我決定通過根據企業提案的這個媒介與您聯系,將是相互好處對我們倆。 我通過全面網電子郵件查尋在目錄發現了您的電子郵件,因此我決定與您聯系。 我知道這也許聽起來詐欺對您由于進來今天在互聯網的很多活動。 但我保證您這是真正的。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我的名字是皮特特與科特迪瓦各主要銀行之一,主要財政部主任。我已決定要與您聯系通過這一媒介基于商業計劃書,這將是我們雙方都互惠互利。我發現您的電子郵件通過綜合服務網站的電子郵件搜索目錄上,于是我決定要與您聯系。我知道這聽起來像給你的騙局因為今天在互聯網中的活動很多。但我向你保證這是真實。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我的名字是 Pitts 泰里先生跟在象牙海岸的初期的銀行之一起的主要財政部官員。我決定通過根據一個商業建議的這種媒介聯系你,將有對我們倆人的相互好處。我在目錄上通過全面的網電子郵件搜索發現你的電子郵件所以我決定聯系你。我知道這對你而言可能聽起來象是詭計因為很多活動繼續在 Internet 中今天。但是我向你保證這是實際的。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區