|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:另外一件事,當我們刻印樣品時,我們把您的訂單號碼編寫成b004690,正確的應該是b004755,對不起。是什么意思?![]() ![]() 另外一件事,當我們刻印樣品時,我們把您的訂單號碼編寫成b004690,正確的應該是b004755,對不起。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
Another thing, when we stamped samples, we have your order number, a 004,690 B should be the correct b, 004,755 sorry.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Moreover a matter, when we engrave the sample, we compile yours order form number b004690, correct should be b004755, sorry.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Another thing, when we were carving sample, we write b004690 your order number, the right should be b004755, I'm sorry.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區