|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In order to make better arrangement for our valued clients, we are appreciated that if you would advise us the arrival flight details.是什么意思?![]() ![]() In order to make better arrangement for our valued clients, we are appreciated that if you would advise us the arrival flight details.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
Order to Make better In arrangement for our valued clients, that we are appreciated if you would advise us the flight arrival details.
|
|
2013-05-23 12:24:58
In order to make better arrangement for our valued clients, we are appreciated that if you would advise us the arrival flight details.
|
|
2013-05-23 12:26:38
In order to make better arrangement for our valued clients, we are appreciated that if you would advise us the arrival flight details.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區