|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Though we received the item ahead of it's planned delivery date, it appears to be malfunctioning. At first, it would continue to change colors. Then after only two days, it stays on red all the time. I checked the battery life and it is registering "good". I pulled the battery finally yesterday and intend to reinstall 是什么意思?![]() ![]() Though we received the item ahead of it's planned delivery date, it appears to be malfunctioning. At first, it would continue to change colors. Then after only two days, it stays on red all the time. I checked the battery life and it is registering "good". I pulled the battery finally yesterday and intend to reinstall
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
雖然我們提前收到該項(xiàng)目的計(jì)劃交貨日期,它出現(xiàn)故障。首先,它會(huì)繼續(xù)改變顏色。然后僅僅兩天后,所有的時(shí)間停留在紅色。我檢查了電池的壽命和它注冊(cè)“好”。我把電池終于昨天和打算明天重新安裝它。
|
|
2013-05-23 12:23:18
雖然我們已收到該項(xiàng)目走在它的已計(jì)劃的交貨日期的,這似乎是有故障。 在第一個(gè),它將繼續(xù)改變顏色。 然后在只用了兩天,就會(huì)一直保持紅色上所有的時(shí)間。 我檢查了電池壽命和登記"良好"。 我昨天終于出了電池,明天打算重新安裝它。
|
|
2013-05-23 12:24:58
雖然我們接受了項(xiàng)目在它之前計(jì)劃了交貨日期,它看上去發(fā)生故障。 起初,它將繼續(xù)改變膚色。 然后在二天以后,它在紅色一直只停留。 我檢查了電池壽命,并且它是登記“好”。 我最后昨天拉扯了電池并且打算明天再安裝它。
|
|
2013-05-23 12:26:38
雖然我們收到項(xiàng)目提前計(jì)劃的交貨日期,它似乎處于故障狀態(tài)。首先,它將繼續(xù)更改顏色。然后后僅兩天,報(bào)紙上紅色的所有時(shí)間。我檢查電池壽命,它"好"注冊(cè)。昨天終于拔電池,并打算明天重新安裝它。
|
|
2013-05-23 12:28:18
雖然我們接待條款在它之前計(jì)劃了發(fā)送約會(huì),它好象在發(fā)生故障。最初,會(huì)繼續(xù)變化顏色。然后后面僅僅二天,它繼續(xù)停留紅色一直。我檢查電池壽命和它在登記“好”。我昨天最終拉電池和打算明天重新安裝它。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)