|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:1.Ingredients: the oil noodles, minced pork, prawn, bean sprouts, cilantro, black vinegar, garlic, soy sauce and egg.是什么意思?![]() ![]() 1.Ingredients: the oil noodles, minced pork, prawn, bean sprouts, cilantro, black vinegar, garlic, soy sauce and egg.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
1.ingredients:油面,剁碎豬肉,蝦,豆芽,香菜,烏醋,蒜,醬油和雞蛋。
|
|
2013-05-23 12:23:18
1.主要成份:油炸醬面,剁碎的豬肉、蝦、豆芽、cilantro餐廳、黑醋、大蒜、醬油和雞蛋。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在 gredients 的 1.:油面條,切碎豬肉,對(duì)蝦,少量的新芽,芫荽,黑色醋,大蒜,大豆佐料和蛋。
|
|
2013-05-23 12:26:38
1.Ingredients: 油面、 豬肉、 蝦、 豆芽、 芫荽葉、 黑醋、 大蒜、 醬油、 雞蛋。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)