|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:作者或說話人巧妙地在某處使用修辭手段,即取得了寫作或講話的效果,也讓某些詞語在這些特定的上下文獲得了修辭意義,即賦予詞語特殊的涵義(connotation)是什么意思?![]() ![]() 作者或說話人巧妙地在某處使用修辭手段,即取得了寫作或講話的效果,也讓某些詞語在這些特定的上下文獲得了修辭意義,即賦予詞語特殊的涵義(connotation)
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Author or speaker is cleverly used somewhere rhetorical devices, namely, the effect of writing or speech, but also to certain terms and rhetorical significance in the specific context, that is to give the words a special meaning (connotation)
|
|
2013-05-23 12:23:18
The author cleverly or speak in a use, that is the rhetorical means writing or speech, but also to certain words in such a context, that is the rhetorical significance of special meaning to words (connotation)
|
|
2013-05-23 12:24:58
The author or the storyteller somewhere are using the rhetoric method ingeniously, namely has obtained writing or the speech effect, also let certain words and expressions obtain the rhetoric significance in these specific context, namely entrusted with words and expressions special implication (con
|
|
2013-05-23 12:26:38
Author speaker subtly in a rhetorical, acquires the effect of writing or speech, also was won by certain words in the specific context of rhetorical significance, gives special meaning of words (connotation)
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區