|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:對于諾亞來說,他的愛情正如他所說,不需要特別,不需要被人銘記,只是全心全意的愛著艾利。是什么意思?![]() ![]() 對于諾亞來說,他的愛情正如他所說,不需要特別,不需要被人銘記,只是全心全意的愛著艾利。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
For Noah, his love, as he said, no special, do not need to be remembered, but whole-hearted love Avery.
|
|
2013-05-23 12:23:18
For Noah, his love as he said, and does not require special, they do not need to be mindful of the fact that it is only those who rely on the love.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Just like regarding Noa, his love he said that, does not need specially, does not need to remember always by the human, only is wholeheartedly is loving Alley.
|
|
2013-05-23 12:26:38
For Noah, his love as he said, you don't need any special, does not need to be remembered, but wholeheartedly in love with Eli.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區