|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:You typed a wrong email address. Not nbg.ontime-express.com. Please cross-check. Thanks是什么意思?![]() ![]() You typed a wrong email address. Not nbg.ontime-express.com. Please cross-check. Thanks
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
你鍵入了錯誤的電子郵件地址。 nbg.ontime-express.com。請交叉檢查。謝謝
|
|
2013-05-23 12:23:18
您輸入了一個錯誤的電子郵件地址。 nbg.ontime-express.com.不 請進行交叉檢查。 感謝
|
|
2013-05-23 12:24:58
您鍵入了一封錯誤電子郵件。 不是nbg.ontime-express.com。 請反復查對。 謝謝
|
|
2013-05-23 12:26:38
您鍵入了錯誤的電子郵件地址。不是 nbg.ontime express.com。請核對。謝謝你
|
|
2013-05-23 12:28:18
你輸入一個不適當的電子郵件地址。不 nbg.ontime-express.com。請交叉校驗。謝謝
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區