|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:對此,作為提高操縱穩(wěn)定性、乘坐舒適性的轎車懸架必須加以改進。。是什么意思?![]() ![]() 對此,作為提高操縱穩(wěn)定性、乘坐舒適性的轎車懸架必須加以改進。。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
In this regard, as to improve handling stability, ride comfort of the car suspension must be improved. .
|
|
2013-05-23 12:23:18
In this regard, as a manipulation of stability, ride comfort and suspension of the car must be improved. .
|
|
2013-05-23 12:24:58
Regarding this, as the enhancement operation stability, the riding comfortable passenger vehicle suspension fork must perform to improve.。
|
|
2013-05-23 12:26:38
In this regard, as improving handling and stability, improvement on riding comfort of car suspension must be ...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)