|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:無(wú)可非議的是,耐克作為全球的最大運(yùn)動(dòng)品牌,在文化營(yíng)銷(xiāo)問(wèn)題的處理上是值得許多體育用品企業(yè)學(xué)習(xí)的。是什么意思?![]() ![]() 無(wú)可非議的是,耐克作為全球的最大運(yùn)動(dòng)品牌,在文化營(yíng)銷(xiāo)問(wèn)題的處理上是值得許多體育用品企業(yè)學(xué)習(xí)的。
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Beyond reproach in the handling of cultural marketing issues, as the world's largest sports brand, Nike is worth the learning of many sporting goods companies.
|
|
2013-05-23 12:23:18
It is beyond reproach, Nike, as the world's largest sports brand in the marketing of culture of the many sporting goods is the enterprise learning.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Irreproachable is, bears the gram achievement whole world the biggest movement brand, is worth many sporting goods enterprise in cultural marketing question processing studying.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Is undisputed, Nike, the world's largest sports brand, cultural marketing is worth a lot on sports goods enterprises.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)