|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:電梯已成為城市中不可或缺的交通工具(室內),不管是小區,寫字樓,商場等都離不開電梯的存在。本次實習我在西子奧的斯電梯公司上海分公司實習,主要接觸了STAR、3200R、T40等各種客貨梯的保養與維修工作,工地也比較廣泛,包括和平飯店、新湖明珠城和國際酒店等。期間我也總結了很多經驗,得到了很多技術上的幫助。此次論文就我在工作中遇到的奧的斯品牌電梯垂直梯扶梯及人行道遇到的故障問題進行描述。是什么意思?![]() ![]() 電梯已成為城市中不可或缺的交通工具(室內),不管是小區,寫字樓,商場等都離不開電梯的存在。本次實習我在西子奧的斯電梯公司上海分公司實習,主要接觸了STAR、3200R、T40等各種客貨梯的保養與維修工作,工地也比較廣泛,包括和平飯店、新湖明珠城和國際酒店等。期間我也總結了很多經驗,得到了很多技術上的幫助。此次論文就我在工作中遇到的奧的斯品牌電梯垂直梯扶梯及人行道遇到的故障問題進行描述。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The elevator has become an indispensable means of transport in the city (indoor), regardless of the existence of residential, office buildings, shopping malls and so can not be separated from the elevator. This internship internship in West Otis Elevator Company, Shanghai Branch, the main contact wi
|
|
2013-05-23 12:23:18
Elevators have become an integral part of transport in the city (indoor) and whether it is small, office buildings, shopping malls, there would not be possible without the elevator. This internship I am in the Otis Elevator Company Shanghai office internship, contact the STAR R , 3200 , 40, of passe
|
|
2013-05-23 12:24:58
The elevator has become in the city the indispensable transportation vehicle (in room), no matter is the plot, the office, the market and so on cannot leave the elevator the existence.This time practises I in the West Lake OTIS Elevator Company Shanghai Subsidiary company practice, mainly contacted
|
|
2013-05-23 12:26:38
Lift has become an indispensable mode of transport in the city (indoor), both communities, office buildings, shopping malls, and so cannot be separated from the elevator. This internship I xiziao elevator company Shanghai Branch of practice, main contact with the STAR, 3200R, T40, and other passenge
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區