|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:This booking is non-refundable, cannot be amended and modified. Failure to arrive at hotel will be treated as a No Show and no refund will be given是什么意思?![]() ![]() This booking is non-refundable, cannot be amended and modified. Failure to arrive at hotel will be treated as a No Show and no refund will be given
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
預訂是不退還的,不能被修訂和修改。未能到達酒店,將被視為一個沒有表演,將給予不退款
|
|
2013-05-23 12:23:18
這個套餐預訂的費用不予退還,不能進行修正和修改。 未能到達酒店將被視為沒有也不提供任何退款并顯示
|
|
2013-05-23 12:24:58
這售票不退款,不可能被修正和被修改。 疏忽到達在旅館對待沒有展示,并且不會給退款
|
|
2013-05-23 12:26:38
此訂票是不退不能修訂和修改。未能到達飯店將被視為無顯示,并會給予任何的退款
|
|
2013-05-23 12:28:18
這次預訂是不可退還的,不能被修改和修改。未能到達旅館將被視為沒有顯示和沒有退款將獲得
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區