|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Prof.Morris prefers using the word "imported" instead of "loan" because the so-called "loan words" will not be given back.是什么意思?![]() ![]() Prof.Morris prefers using the word "imported" instead of "loan" because the so-called "loan words" will not be given back.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
prof.morris喜歡使用的“進口”,而不是“貸款”一詞,因為所謂的“借詞”,將不能給予回復。
|
|
2013-05-23 12:23:18
莫里斯教授更喜歡使用"導入",而非"貸款"因為所謂的“貸款”不會給。
|
|
2013-05-23 12:24:58
因為不會給所謂的“外來語”, Prof.Morris喜歡使用詞“被進口”而不是“貸款”。
|
|
2013-05-23 12:26:38
Prof.Morris 更喜歡使用"導入"的"貸款"而不是因為不會重新獲得所謂的"貸款字"一詞。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Prof.Morris 較喜歡使用“被導入的詞而非貸款”因為所謂的“貸款用言語表達”不將獲得背部。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區