|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:六十年代的美國是不平靜的。肯尼迪總統(tǒng)遇刺使美國人開始重新看待自己周圍的一切,純真年代也就結束了是什么意思?![]() ![]() 六十年代的美國是不平靜的。肯尼迪總統(tǒng)遇刺使美國人開始重新看待自己周圍的一切,純真年代也就結束了
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Sixties, the United States is not calm. The assassination of President Kennedy made Americans a fresh look at everything around them, The Age of Innocence is over
|
|
2013-05-23 12:23:18
The 1960s the United States is not calm. President John F. Kennedy's assassination that Americans are beginning to look at their surroundings, but also innocence s on the end
|
|
2013-05-23 12:24:58
The 60's US is not tranquil.President Kennedy is attacked by an assassin makes the American to start to regard around oneself all, the pure age also ended
|
|
2013-05-23 12:26:38
60 United States is calm. President Kennedy's assassination the Americans began to look at everything around them again, end of the innocence
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)