|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:sino-japanese joint ventures,seven in all.in nantung,reported profits this year.from january to september,their total output value surpassed 100 million and foreign earnungs through export reached more than 10 million.these figures represent a 60 percent是什么意思?![]() ![]() sino-japanese joint ventures,seven in all.in nantung,reported profits this year.from january to september,their total output value surpassed 100 million and foreign earnungs through export reached more than 10 million.these figures represent a 60 percent
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
中日合資企業(yè),在all.in nantung七,報告的利潤year.from一月至9月,其總產(chǎn)值超過100萬和外國earnungs通過出口達到超過10 million.these數(shù)字代表了60%
|
|
2013-05-23 12:23:18
中日合資企業(yè),7個在所有.在nantung,報告今年利潤。從1月至9月,其總產(chǎn)出價值超過100元,并通過出口達到外國earnungs超過1000萬。這些數(shù)字代表著60%
|
|
2013-05-23 12:24:58
中日合資企業(yè),七在all.in nantung,今年贏利.from 1月向9月報告,他們的總產(chǎn)量價值超過了100百萬,并且外國earnungs通過出口到達了超過10個million.these形象代表一60%
|
|
2013-05-23 12:26:38
中日合資企業(yè),all.in nantung,在 7 個報告此 year.from 1 月至 9 月,其總產(chǎn)出價值超過 100 萬,外國 earnungs 通過出口達到超過 10 million.these 數(shù)字的利潤占 60 %%
|
|
2013-05-23 12:28:18
中 japanese 合資企業(yè),在 all.in nantung 的七,報告利潤這 year.from 1 月到 9 月,他們的總數(shù)被輸出的價值通過出口超過一億和外國 earnungs 拿給超過 10 million.these 數(shù)字代表 60%
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)