|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我們正常的情況下接到訂單20天可以交貨,但前提是普利司通交貨OK的情況下,我方接到普利司通的聯絡說六月開始停止生產是什么意思?![]() ![]() 我們正常的情況下接到訂單20天可以交貨,但前提是普利司通交貨OK的情況下,我方接到普利司通的聯絡說六月開始停止生產
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The contact received orders under our normal 20 days to be delivered, but only in the case of Bridgestone delivery ok, we received a Bridgestone cease production in June
|
|
2013-05-23 12:23:18
We are under normal circumstances orders can be delivered 20 days, but the precondition is that the delivery of the cases, OK our to the liaison that the cessation of the production began 6 months
|
|
2013-05-23 12:24:58
In our normal situation receives order form 20 day to be possible to deliver, but the premise is the Pulley department passes delivers in the OK situation, we receive Pulley Si Tong the contact to say in June starts to stop the production
|
|
2013-05-23 12:26:38
We received orders can be delivered 20 days under normal circumstances, but only if Bridgestone under delivery OK, we received a contact Bridgestone said that beginning in June to stop production
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區