|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The time of delivery for seller’s supply of equipment amounts to approx. 12~14 months ex works manufacturer calculated from the receipt by seller of the agreed down-payment and payment securities and assuming that necessary technical details are clearly defined.是什么意思?![]() ![]() The time of delivery for seller’s supply of equipment amounts to approx. 12~14 months ex works manufacturer calculated from the receipt by seller of the agreed down-payment and payment securities and assuming that necessary technical details are clearly defined.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
賣方供應設備金額約交付時間。 12?14個月前工程計算由賣方從收到的制造商商定的首期付款和支付證券和假設,必要的技術細節都有明確的規定。
|
|
2013-05-23 12:23:18
交貨時,賣方的設備供應量約12~14個月前工程制造商計算由接獲的同意賣方的首付款和支付證券和假設,必要的技術細節都有明確的規定。
|
|
2013-05-23 12:24:58
交貨時間為設備數額賣主的供應對大約。 12~14個月前工作制造商從收據計算了由同意的首款和付款證券和假設的賣主必要的技術細節清楚地被定義。
|
|
2013-05-23 12:26:38
交貨時賣方供應的設備相當于約 12 ~ 14 個月 ex 工程制造商計算從商定的首付款和支付證券賣方收到并假設必要的技術細節有清晰的界定。
|
|
2013-05-23 12:28:18
對于設備的賣主的供應的時間的發送總計為大約不包括工作制造商的 12~14 月從由被同意的定金和付款證券的賣主所作的收到計算和假設必要技術詳細信息清楚地被定義。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區