|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Na základě zji?tění vyrobk? nebo zbo?í, které poru?ují práva du?evního vlastnictví, provede celní ú?ad ?ízení o poru?ení právních p?edpis?. V p?ípadě rozhodnutí o ulo?ení sankce pokuty celní ú?ad sou?asně rozhodne o propadnutí nebo o zabrání vyrobk? nebo zbo?í.是什么意思?![]() ![]() Na základě zji?tění vyrobk? nebo zbo?í, které poru?ují práva du?evního vlastnictví, provede celní ú?ad ?ízení o poru?ení právních p?edpis?. V p?ípadě rozhodnutí o ulo?ení sankce pokuty celní ú?ad sou?asně rozhodne o propadnutí nebo o zabrání vyrobk? nebo zbo?í.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
的產(chǎn)品或商品,侵犯知識(shí)產(chǎn)權(quán),侵犯辦公程序的結(jié)果。在決定實(shí)施制裁的情況下,在同一海關(guān)的處罰決定沒(méi)收或防止產(chǎn)品或商品。
|
|
2013-05-23 12:23:18
研究結(jié)果的基礎(chǔ)上產(chǎn)品或商品,侵犯知識(shí)產(chǎn)權(quán),違反法例的要求。 在種情況下的一項(xiàng)決定作出的處罰罰款的海關(guān)辦事處的決定,應(yīng)在同一時(shí)間就沒(méi)收產(chǎn)品或商品或防止。
|
|
2013-05-23 12:24:58
研究結(jié)果產(chǎn)品或物品的依據(jù)違犯知識(shí)產(chǎn)權(quán),違反辦公室。 在懲罰懲罰的稅收的決定的情況下海關(guān)同時(shí)將做出關(guān)于沒(méi)收的決定或防止產(chǎn)品或物品。
|
|
2013-05-23 12:26:38
產(chǎn)品或貨物的調(diào)查結(jié)果的基礎(chǔ)上,侵犯知識(shí)產(chǎn)權(quán),辦公室的侵犯法例的法律程序。情況下實(shí)施處罰的罰款決定,在同一時(shí)間海關(guān)辦公室決定沒(méi)收或防止產(chǎn)品或商品。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Na zaklade zjisteni vyrobku nebo zbozi, ktere porusuji prava dusevniho vlastnictvi, provede celni urad rizeni o poruseni pravnich predpisu。V pripade rozhodnuti o ulozeni sankce pokuty celni urad soucasne rozhodne o propadnuti nebo o zabrani vyrobku nebo zbozi.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)