|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:半開敞的灰空間,空間高寬比適合休息、獨立思考和個體交流是什么意思?![]() ![]() 半開敞的灰空間,空間高寬比適合休息、獨立思考和個體交流
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Semi-open gray space, space aspect than suitable for rest, independent thinking and individual exchanges
|
|
2013-05-23 12:23:18
The semi-open air space, the space aspect ratio suitable for rest, independent thinking and individual Exchange
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
Half-open the gray space, spatial aspect ratio suitable for resting, independent thinking and personal communication
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區