|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:There were those who complained about the state trying control yet another area of family life:an attack on those parents who sensibly tried to accustom their children to moderate drinking before they could be tempted to binge.是什么意思?![]() ![]() There were those who complained about the state trying control yet another area of family life:an attack on those parents who sensibly tried to accustom their children to moderate drinking before they could be tempted to binge.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
有那些國家試圖控制的又一家庭生活領域的人抱怨:攻擊的家長們理智試圖習慣于自己的孩子,適度飲酒,才可以被誘惑狂歡。
|
|
2013-05-23 12:23:18
有些人抱怨國家試圖控制另一個家庭:攻擊俠在那些父母試圖適應他們的子女到適量飲酒后才被狂想。
|
|
2013-05-23 12:24:58
有抱怨狀態嘗試的控制家庭生活另外區域的那些人:對易察覺地設法習慣他們的孩子減輕喝的那些父母的一次攻擊,在他們可能被誘惑狂歡之前。
|
|
2013-05-23 12:26:38
有一些人試圖控制但家庭生活的另一個領域,國家抱怨: 那些父母明智地試圖使他們的子女到中等前他們能被誘惑大吃大喝喝習慣上的攻擊。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區