|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Artikel kann bei Conrad- Electronic unter Best. Nr.533799-99 oder bei Farnell-In-One unter Best.Nr.787-7730 bezogen werden.是什么意思?![]() ![]() Artikel kann bei Conrad- Electronic unter Best. Nr.533799-99 oder bei Farnell-In-One unter Best.Nr.787-7730 bezogen werden.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
文章可能會在最好的康拉德電子,下。獲得nr.533799-99或下訂單best.nr.787-第七千七百三十零
|
|
2013-05-23 12:23:18
文章可以在林鉅成議員、電子在最佳。 在premierfarnellinone533799-99或沒有的-一個最好的一個)。沒有787-7730將獲得。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
文章可以在巨成電子看最好。涉及 nr。 533799 99 或下控制。 787-7730 一法內爾。
|
|
2013-05-23 12:28:18
文章罐頭以康列得電子在股票之下。 Nr.533799-99或與Farnell在將被提到的一下面Best.Nr.787-7730。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區