|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:按照合同,我公司已按發票金額,向新加坡發展銀行開出以貴公司為付款人,見票后一個月內付款的匯票。真心希望此次交易為今后的業務聯系打下良好的基礎是什么意思?![]() ![]() 按照合同,我公司已按發票金額,向新加坡發展銀行開出以貴公司為付款人,見票后一個月內付款的匯票。真心希望此次交易為今后的業務聯系打下良好的基礎
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Accordance with the contract, I have the invoice amount, to the Development Bank of Singapore out of your company is the payer, the bill of exchange payable within one month after sight. Sincerely hope that this transaction to lay a good foundation for future business contacts
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
According to the contract, our company according to the invoice amount, has developed the bank to Singapore to start out take your firm as the drawee, the bank draft which at sight latter month pays money.The sincerity hoped this transaction will build the good foundation for the next service relati
|
|
2013-05-23 12:26:38
In accordance with the contract, we have the invoice, to the Singapore Development Bank issued to you as the payer, bill payable within one month after the vote. Hope the deal for the future of business contacts to lay a good foundation
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區