|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:盡管我曾經苦惱于無法辨別JOAN和JOHN兩個名字的發音,很擔心老師要求JOAN或者JOHN回答問題時被點到,因為若是不看著老師的眼睛我就根本不知道是在叫誰。是什么意思?![]() ![]() 盡管我曾經苦惱于無法辨別JOAN和JOHN兩個名字的發音,很擔心老師要求JOAN或者JOHN回答問題時被點到,因為若是不看著老師的眼睛我就根本不知道是在叫誰。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Although I have been upset in unable to distinguish between the pronunciation of the name of joan and john, very worried that the teacher asked joan or john to answer questions, point to, if not looked at the teacher's eyes I do not know what is called Who.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Although I have been in agony and unable to distinguish between JOAN JOHN two name pronunciation, and was very worried that teachers require JOHN JOAN or answer a question is to look at, because if it is not the eyes that a teacher I do not know who is calling.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Although I once worriedly in was unable to distinguish JOAN and the JOHN two name pronunciation, worried very much teacher requested JOAN or JOHN replied when question is selected, if because does not look teacher's eye I simply did not know was being called anyone.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Despite the agony I had to not tell JOAN and the two pronunciations of the name JOHN, worry that the teacher asked JOAN when answering questions or JOHN points to, because if you don't look at the teacher's eyes I don't know who is calling.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區