|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:"Sometimes I'm not really sure that matters anymore," he laughed, increasing his speed as he headed south towards the desert.是什么意思?![]() ![]() "Sometimes I'm not really sure that matters anymore," he laughed, increasing his speed as he headed south towards the desert.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
“有時,我真的不知道,重要的不再,”他笑了,增加他的速度,他率領南向沙漠。
|
|
2013-05-23 12:23:18
他說:「有時候我也會不太確定的事項不再,”他笑了起來,他的速度,他領導越來越往南的沙漠。
|
|
2013-05-23 12:24:58
“有時我不是真正地肯定的再事態”,他笑了,增加他的速度,他朝向南部往沙漠。
|
|
2013-05-23 12:26:38
"有時我不十分肯定的事了,"他笑了,他的速度越來越像他的南走向沙漠。
|
|
2013-05-23 12:28:18
“有時我不是非常一定的那再要緊,”他笑,增強他的速度由于他朝南前往沙漠。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區