|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:But this stage would not last for long. During the 1930 Congress on Colonial Urbanism, a recommendation was adopted concerning the utilization of indigenous arts in the decoration of public buildings. It was a question of expanding Lyautey’s Moroccan experience to the other French colonies. But this call for a ‘‘de′cor是什么意思?![]() ![]() But this stage would not last for long. During the 1930 Congress on Colonial Urbanism, a recommendation was adopted concerning the utilization of indigenous arts in the decoration of public buildings. It was a question of expanding Lyautey’s Moroccan experience to the other French colonies. But this call for a ‘‘de′cor
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
但這個(gè)階段不會持續(xù)很長時(shí)間。 1930大會在殖民都市,建議通過了關(guān)于土著藝術(shù)在公共建筑裝飾的利用率。這是一個(gè)問題lyautey的摩洛哥經(jīng)驗(yàn)擴(kuò)大到其他法國殖民地。但這種喜悅和再保證土著的靈魂'' de'cor呼叫“沒有跟上。風(fēng)正在發(fā)生變化,作為arabisance卷走由折衷主義一般的批評,尤其是在j的著作,。 coterau,J。 borely和l。然后vaillat.7在一個(gè)更抽象的,地中海建筑的呼叫。第三階段,和解和抽象(1943年至1950年),包括在促進(jìn)建筑的合成,使建筑之間的殖民者和差距殖民是一個(gè)現(xiàn)代,地中海方向的保護(hù)傘下橋。
|
|
2013-05-23 12:23:18
但這一階段將不會持續(xù)很久。 大會在1930年殖民都市生活,工作組通過一項(xiàng)建議的關(guān)于利用土著藝術(shù)裝飾的公共建筑中。 這是一個(gè)擴(kuò)大的利奧泰的問題,另一個(gè)法國殖民地摩洛哥經(jīng)驗(yàn)。 但這項(xiàng)呼吁,以“德”凈油池油位,佳肴,放心的本%
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)