|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:One’s first inclination might be to argue that sth. has certain advantages (disadvantages)是什么意思?![]() ![]() One’s first inclination might be to argue that sth. has certain advantages (disadvantages)
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
一個(gè)人的第一個(gè)傾向,可能是認(rèn)為某事。具有一定的優(yōu)勢(shì)(劣勢(shì))
|
|
2013-05-23 12:23:18
第一個(gè)傾向的一個(gè)可能具有某些優(yōu)勢(shì),有人認(rèn)為,竭誠(chéng)歡迎廣大客戶來(lái)樣(缺點(diǎn))
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)