|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯: ④含有人情味的詞匯量和句子的百分比。 “個(gè)人詞”(Personal words)、“個(gè)人句”(Personal sentences)越多,其可讀性越大。是什么意思?![]() ![]() ④含有人情味的詞匯量和句子的百分比。 “個(gè)人詞”(Personal words)、“個(gè)人句”(Personal sentences)越多,其可讀性越大。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The ④ contain the percentage of humane vocabulary and sentence. Individual words (personal words), the more "personal statement" (personal sentences), the greater readability.
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
④Includes touch of humanity vocabulary and the sentence percentage. “Individual word” (Personal words), “individual sentence” (Personal sentences) more, its readability is bigger.
|
|
2013-05-23 12:26:38
④ percentage of vocabulary and sentence containing the human touch. "Words" (Personal words), "personal" (Personal sentences), the more its greater readability.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)