|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In the 1970s and 1980s, review articles on the study of tourism often asked why anthropologists were avoiding tourism as a legitimate subject of analysis. Today,the question might be the opposite: Why are anthropologists paying so much attention to alternative forms of tourism? Especially in the past decade, tourism ha是什么意思?![]() ![]() In the 1970s and 1980s, review articles on the study of tourism often asked why anthropologists were avoiding tourism as a legitimate subject of analysis. Today,the question might be the opposite: Why are anthropologists paying so much attention to alternative forms of tourism? Especially in the past decade, tourism ha
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在20世紀70年代和80年代,對旅游業的研究評論文章經常有人問為什么人類學家,避免旅游業作為一個合法的分析主題。今天,這個問題可能是相反的:為什么花這么多重視旅游業的替代形式的人類學家?尤其是在過去十年中,旅游業已獲得了社會科學家,環境保護主義者,發展工作者,和土著人權利活動家之間更為積極的聲譽。這是因為現在拓展新的旅游公司集團往往在與非政府組織建立伙伴關系,聲稱去容易對環境和對土著人民,即使他們爭取利潤。這些公司的標示為“生態旅游”,“以社區為基礎的旅游”,“文化旅游”,或只是他們的游覽不同的“另類旅游。”
|
|
2013-05-23 12:23:18
在1970年代和1980年代,評論文章的研究上的旅游人類學家經常問我們,為什么回避旅游業作為一個合法主題的分析。 今天,這一問題可能是相反的:為什么人類學
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區