|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:he pushed the contraction policy further than necessary in order to create so much distress that public pressures would force the Jackson administration to retreat是什么意思?![]() ![]() he pushed the contraction policy further than necessary in order to create so much distress that public pressures would force the Jackson administration to retreat
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
他推超過必要進一步收縮政策,以創造這么多的痛苦,公眾的壓力,將迫使杰克遜政府撤退
|
|
2013-05-23 12:23:18
他的收縮政策進一步推進時,為了如此多的痛苦,創造公眾輿論的壓力會迫使杰克遜政府當局撤退
|
|
2013-05-23 12:24:58
他進一步推擠了收縮政策比必要為了非常創造困厄公開壓力將強迫杰克遜管理撤退
|
|
2013-05-23 12:26:38
他比必要為了創造這么多的痛苦,公眾的壓力將迫使撤退杰克遜政府當局進一步推緊縮政策
|
|
2013-05-23 12:28:18
他進一步推收縮政策比必備以創造如此多悲痛那公眾壓力會迫使杰克遜管理撤退
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區