|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Amid the economic slowdown, many major U.S. companies have been forced to review their strategies after the mergers and acquisitions they pursued failed to produce the expected synergy .是什么意思?![]() ![]() Amid the economic slowdown, many major U.S. companies have been forced to review their strategies after the mergers and acquisitions they pursued failed to produce the expected synergy .
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
由于經濟放緩,許多主要的美國公司已被迫檢討自己的戰略,他們追趕未能產生預期的協同作用后,兼并和收購。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在經濟下滑的環境下,很多美國主要公司被強制審查其戰略的合并后,他們追求失敗,就會生成并購預期的增效作用。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在經濟衰退之中,許多主要美國。 他們追求不合格導致期望的共同作用的公司被強制在合并和承購以后回顧他們的戰略。
|
|
2013-05-23 12:26:38
隨著經濟增長放緩,美國許多大公司已被迫合并后,檢討其戰略和他們所追求的并購未能產生預期的協同作用。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在經濟衰退中,很多主要美國公司合并和他們追求的獲取無法產生被期待的協同后被迫查看他們的戰略。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區