|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:在賓語從句中,表示相對于過去某個時間來說還未發(fā)生的事情,賓語從句中的主句用過去將來時,as soon as引導的從句用一般過去式是什么意思?![]() ![]() 在賓語從句中,表示相對于過去某個時間來說還未發(fā)生的事情,賓語從句中的主句用過去將來時,as soon as引導的從句用一般過去式
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
In the object clause, expressed relative to the past for some time has not yet happened, the main clause in the object clause in the past in the future, as soon as the following sentence with the general past tense
|
|
2013-05-23 12:23:18
In Rabin's language from that sentence, relative to past a certain time to say that it is happening, and Yitzhak Rabin in the sentence from the words in the past, future, and as soon as the words from the general past
|
|
2013-05-23 12:24:58
In the object subordinate clause, indicated is opposite the matter which has not occurred in past some time, when in the object subordinate clause principal clause will use the future, as soon as guidance subordinate clause uses the general past tense
|
|
2013-05-23 12:26:38
The object clause, relative to the things of the past for some time yet, object clause of the main sentences using the past future tense, as soon as before with the simple past
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)