|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The Customer Services Personnel shall be responsible in assigning Quality Complaint Number and pass the copies to Quality Management Executive for registration.是什么意思?![]() ![]() The Customer Services Personnel shall be responsible in assigning Quality Complaint Number and pass the copies to Quality Management Executive for registration.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
客戶服務(wù)人員應(yīng)負(fù)責(zé)分配質(zhì)量投訴數(shù)量,并通過登記副本,質(zhì)量管理執(zhí)行。
|
|
2013-05-23 12:23:18
客戶服務(wù)管理人員應(yīng)負(fù)責(zé)分配質(zhì)量投訴的數(shù)量和通過對(duì)質(zhì)量管理執(zhí)行登記副本。
|
|
2013-05-23 12:24:58
顧客服務(wù)人員將是負(fù)責(zé)任的在分配質(zhì)量怨言數(shù)字并且通過拷貝對(duì)質(zhì)量管理執(zhí)行委員為注冊(cè)。
|
|
2013-05-23 12:26:38
客戶服務(wù)人員負(fù)責(zé)在分配質(zhì)量投訴數(shù)量并傳遞到質(zhì)量管理行政登記的副本。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)