|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:動(dòng)感地帶的意義已經(jīng)被抽象為一種年輕人的生活,被稱為一種“”年輕的態(tài)度。是什么意思?![]() ![]() 動(dòng)感地帶的意義已經(jīng)被抽象為一種年輕人的生活,被稱為一種“”年輕的態(tài)度。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The significance of dynamic zone has been the life of the abstract as a young man, known as a "young attitude.
|
|
2013-05-23 12:23:18
The zone has been an abstract for a young person's life, has been described as a "young" attitude.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The person or household who refuses to move and bargains for unreasonably high compensation when the land is requisitioned for a construction project region significance already abstracts was one kind of young people's life, is called one kind “” the young manner.
|
|
2013-05-23 12:26:38
M-zone's significance has been abstracted to a young man's life, was known as a "" young attitude.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)