|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Nevertheless, the new span is a magnificent accomplishment. “When people physically see the bridge firsthand, they can’t believe the magnitude of it,” he adds. “What is clear is that a project of this magnitude can be done on budget, with fiscal responsibility from day one. I feel like we have an obligation to take wha是什么意思?![]() ![]() Nevertheless, the new span is a magnificent accomplishment. “When people physically see the bridge firsthand, they can’t believe the magnitude of it,” he adds. “What is clear is that a project of this magnitude can be done on budget, with fiscal responsibility from day one. I feel like we have an obligation to take wha
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
然而,新跨越,是一個宏偉的成就。 “當人們身體看到橋的第一手資料,他們無法相信它的嚴重性,”他說。 “什么是清楚的是,這種規模的項目,可以從一開始的財政責任,對預算進行。我覺得我們有責任采取我們做了什么,和其他地方的申請。“
|
|
2013-05-23 12:23:18
然而,新跨越是一座宏偉成就。 他說:「當人們實際看到第一手的大橋,他們都不能相信它的規模,”他補充說。 “有一點很明顯的,就是此類規模的項目可以做的預算、財政責任從第一天起。 我覺得我們有義務采取我們在這里和其他地方應用它。”
|
|
2013-05-23 12:24:58
然而,新的間距是壯觀的成就。 “當人們直接時完全看見橋梁,他們不可能相信巨大它”,他增加。 “什么確切是這巨大項目在預算
|
|
2013-05-23 12:26:38
不過,新的跨越是一個輝煌的成就。"當人們身體上看到橋第一手時,他們就不能相信它的嚴重性,"他補充道。"明確的是這種規模的項目可以在財政預算案,從第一天的財政責任上完成。我感覺我們有義務采取我們所做和將其應用到其它地方。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區