|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:the differences in living standards around the word are staggering.in 1993,the average american had an income of about $25,000.是什么意思?![]() ![]() the differences in living standards around the word are staggering.in 1993,the average american had an income of about $25,000.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
圍繞這個詞的生活水平差異是staggering.in 1993,美國人的平均收入約為25,000元。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在生活水平上的差異這兩個字是十分驚人.1993年,美國的平均收入約為二萬五千元。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在生活水平上的區別在詞附近是staggering.in 1993年,一般的美國人有收入大約$25,000。
|
|
2013-05-23 12:26:38
詞語前后的生活標準的差異是 staggering.in 1993,美國人平均有約 25000 美元的收入。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在圍繞詞的生活標準中的區別是 staggering.in 1993 年,普通美國人有大約 25,000 美元的一筆收入。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區