|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In the majority of the minds of consumers and establish a "advantage of services, quality is professional" and "strong, vibrant, innovative" good corporate brand image是什么意思?![]() ![]() In the majority of the minds of consumers and establish a "advantage of services, quality is professional" and "strong, vibrant, innovative" good corporate brand image
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在廣大消費者心目中樹立“服??務的優勢,質量是專業”和“強,充滿活力,創新”的良好的企業品牌形象
|
|
2013-05-23 12:23:18
在大部分的消費者的思想,建立一種“優勢的服務,質量是專業”和“強、充滿活力、創新”良好的企業品牌形象
|
|
2013-05-23 12:24:58
在消費者的頭腦的多數和建立服務的“好處,質量是專業”和“強,充滿活力,創新”好公司商標圖象
|
|
2013-05-23 12:26:38
在大多數消費者的心目中,建立"優勢服務,質量是專業"和"強、 充滿活力、 創新"的良好的企業品牌形象
|
|
2013-05-23 12:28:18
占多數消費者的頭腦中和建立“服務的一種優勢,質量是專業”和“強,活躍,創新”好公司品牌形象
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區