|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:甲方同意乙方租賃的該房屋可設立外商獨資零售企業,開設展廳、店鋪(非政府允許范圍除外)是什么意思?![]() ![]() 甲方同意乙方租賃的該房屋可設立外商獨資零售企業,開設展廳、店鋪(非政府允許范圍除外)
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Party A agrees that B lease the housing to the establishment of wholly foreign-owned retail enterprises, opened the exhibition hall, shop (non-governmental allowed except to the extent)
|
|
2013-05-23 12:23:18
Party A agrees with Party B can be rented by the Housing set up wholly foreign-owned retail enterprises set up gallery, shops, (non-government allowed range)
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
Party a agrees to party b leased the houses may establish wholly foreign-owned retail businesses, opened showrooms, shops (except for the non-Government allowed)
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區