|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:在業務聯系的書信中,聯系雙方一般會將書信編號,其中包括卷宗號碼、部門代號或該封信的簽收人及打字員的姓名的首字母,并且,為了不被搞混,在這些內容前均標有是什么意思?![]() ![]() 在業務聯系的書信中,聯系雙方一般會將書信編號,其中包括卷宗號碼、部門代號或該封信的簽收人及打字員的姓名的首字母,并且,為了不被搞混,在這些內容前均標有
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Письма деловые контакты, свяжитесь с общим числом переписка, в том числе номер файла, код отдела, или лица, подписавшего письмо и инициалы машинистки, и, чтобы не путать эти элементы выделены
|
|
2013-05-23 12:23:18
В деловых контактов в письме и в контакт между сторонами будет общее переписку, включая число, департамент Число или в письме знак для людей и печатания на фамилию первого письма, и, в целях не следует путать с теми, кто в содержании будут отмечены с
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
В письмах, бизнес буквы свяжется обе стороны, как правило номер, включая номер дела, Отдел или письмо названия подписи и машинистки инициалы и, для того чтобы не следует пут
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區