|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:16世紀:其實,高跟鞋最初的出現,是為了方便人們騎馬時雙腳能夠扣緊馬鐙。直到16世紀末高跟鞋才成為貴族的時尚玩意。據說身材矮小的路易十四為了令自己看來更高達、更威武、更具自信和更具權威,于是就讓鞋匠為他的鞋裝上4吋高的鞋跟,并把跟部漆成紅色以示其尊貴身份。是什么意思?![]() ![]() 16世紀:其實,高跟鞋最初的出現,是為了方便人們騎馬時雙腳能夠扣緊馬鐙。直到16世紀末高跟鞋才成為貴族的時尚玩意。據說身材矮小的路易十四為了令自己看來更高達、更威武、更具自信和更具權威,于是就讓鞋匠為他的鞋裝上4吋高的鞋跟,并把跟部漆成紅色以示其尊貴身份。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
16th century: In fact, high heels initial order to the convenience of people riding the feet can fasten the stirrup. Until the heels of the 16th century aristocratic fashion stuff. It is said that the diminutive Louis XIV in order to make himself seems more up to more powerful, more self-confident a
|
|
2013-05-23 12:23:18
In fact, 16th Century, high-heeled shoes, and was the first to make it easier for people to be able to saddle-foot on tie his stirrup. Up until 16 century high-heel shoe is a aristocratic fashion fad. It was said that his small stature of the Louis 14 in order to make your own up to, and seemed to b
|
|
2013-05-23 12:24:58
16th century: Actually, the high-heeled shoes initial appearance, is in order to facilitate the people ride a horse when the both feet to be able to fasten tightly the stirrup.Only then becomes aristocrat's fashion gadget until 16 century's end high-heeled shoes.It is said short louis xiv in order t
|
|
2013-05-23 12:26:38
16th century: in fact, high heels first appeared, are for the convenience of people riding feet can be fastened when the Stirrup. Until heels became in the late 16th century aristocratic fashion stuff. Little is said of Louis 14 in order to make themselves appear more and more powerful, more self-co
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區